Radio Esperanto
|
7 марта 20:54. Radio Esperanto # 20
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 20
После долгой разлуки / Enkonduko de la redaktoro
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
От редакции / Redakcie
Обзор февральской «Волны эсперанто» / La Ondo de Esperanto, 2010, №2
Песня аргентинского гостя / Alejandro Cossavella. Jen
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поёт: Alejandro Cossavella
Песня "Jen" аргентинца Alejandro Cossavella прислана автором и исполнителем специально для нашего подкаста.
|
|
|
12 января 2009 00:27. Radio Esperanto # 19
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 19
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
Обзор январской «Волны эсперанто» / La Ondo de Esperanto, 2009, №1
От редакции / Redakcie
Итоги литературного конкурса Лира-2008 / Liro-2008
Рождественская сказка из Финляндии / Kristnaska rakonto de Tuomo Grundström
«Маленькой ёлочке холодно зимой…» на эсперанто / Nikolin: Malgranda abio
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo, Tuomo Grundström
Kantas/Поёт: Nikolin (Nicole Pairoux)
Гармоника/Harmoniumo: Eero Grundström
|
|
|
24 декабря 2008 21:41. Radio Esperanto # 18
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 18
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
Обзор декабрьского номера “Волны эсперанто” / La Ondo de Esperanto, 2008, №12
Украина: на каком языке читать? / Ukrainio: Por pli da informsekureco
Эсперантист года / La Esperantisto de la jaro 2008
Рождественский рассказ из Польши / Kristnaska rakonto el Pollando
Рождественская песня на эсперанто / Kristnaska kanto de Anna Osmakowicz
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поёт: Anna Osmakowicz
|
|
|
1 декабря 2008 00:48. Radio Esperanto # 17
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 17
Девять недель без Radio Esperanto / Naŭ semajnoj sen Radio Esperanto
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
Обзор свежего номера “Волны эсперанто” / La Ondo de Esperanto, 2008, №11
Ещё один рассказ Чехова на эсперанто / Anton Ĉeĥov. “Ŝi volas dormi”
La Ondo de Esperanto 2009
Аргентинcкая песня на эсперанто / “Pro nur unu kapo” – kanto de Alejandro Cassavella
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поёт: Alejandro Cassavella
|
|
|
29 сентября 2008 15:20. Radio Esperanto # 16
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 16
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
Обзор свежего номера “Волны эсперанто” / La Ondo de Esperanto, 2008, №10
Брюссельский комментарий / Vide el Bruselo de Dafydd ap Iago
La Ondo de Esperanto 2009
Песня из Аргентины / “Tuj” – kanto de Alejandro Cassavella
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поёт: Alejandro Cassavella
|
|
|
8 сентября 2008 01:00. Radio Esperanto # 15
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 15
- Балтийские сезоны / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
- Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
- Литературный конкурс / Liro-2008
- Наши новые книги (Борхес, Верн и Корженков) / Tri novaj libroj de “Sezonoj”
- Борхес. Человек на пороге / Jorge Luis Borges. La viro ĉe la sojlo
- Цыганская мелодия из … Финляндии / Nia muzika gasto: “Sväng” el Finnlando
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поют: Sväng
|
|
|
25 августа 2008 00:59. Radio Esperanto # 14
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 14
Enkonduke
Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Эсперанто в мире / Esperanto-novaĵoj
Обзор свежего номера “Волны эсперанто” / La Ondo de Esperanto, 2008, №8-9
В ожидании Годо: Комментарий / Vortoj de Komitatano Z
Рассказ на эсперанто из Хорватии / Spomenka Štimec. “Gastamo”
Песня из Италии / Reverie. “Plurestantaj memoroj” http://tinyurl.com/5nv8pa
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo, Andrea Fontana
Kantas/Поют: Reverie
|
|
|
11 августа 2008 00:55. Radio Esperanto # 13
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 13
- Enkonduke
- Калининградские новости / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
- Всемирный конгресс эсперантистов в Роттердаме / UK-93 en Roterdamo
- Старый фельетон на эсперанто / Czesław Kozłowski. “Nia versistaro”
- Статистика нашего подкаста / Iom da statistiko
- Песня из Италии / Reverie. “Kiam alvenos la fino”
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo, Andrea Fontana
Kantas/Поют: Reverie ( http://www.ipernity.com/blog/2…
|
|
|
21 июля 2008 01:56. Radio Esperanto # 12
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 12
- Enkonduke
- Калининград и Россия / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Борхес. “Эмма Цунц” / Jorge Luis Borges. “Emma Zunz”
- Почтовый ящик / Leterkesto
- Международный фотоконкурс / Internacia fotokonkurso
- Снова песня из Франции / Duoble unu. “Bonŝancon”
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo
Kantas/Поют: Duoble unu
|
|
|
7 июля 2008 01:17. Radio Esperanto # 11
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 11
- Как доехать до Ольштына / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Июльский выпуск «Волны эсперанто» / La Ondo de Esperanto, julio 2008
- Ален Крис о Евро-2008 и не только / Komentario de Alen Kris
- Джойс. «Эвелин» / James Joyce. Evelino
- В сентябре все в Познань. На Арконес! / ARKONES vokas artemulojn
- Литературный конкурс Liro-2008
- Ещё одна песня из Франции / “Duoble unu”. Verda plezuro
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo, Aleksej Korĵenkov
Kantas/Поют: Duoble unu
|
|
|
16 июня 2008 00:12. Radio Esperanto # 10
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 10
- Почему мы молчали пять недель / Post kvinsemajna silento
- Июньский выпуск «Волны эсперанто» / La Ondo de Esperanto, junio 2008
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Из истории Янтарного края / Paĝoj el la historio de la Sukcena Lando (11)
- Юбилей пана редактора / Redakcie
- Песня на эсперанто из Франции / “Duoble unu”. Sinjoro Rubsak'
Parolas/Говорят: AlKo, HaGo, Aleksej Korĵenkov
Kantas/Поют: Duoble unu
|
|
|
12 мая 2008 00:35. Radio Esperanto # 09
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-Podkasto, n-ro 9
Калининградский дневник / Kaliningrada felietono de Halina Gorecka
Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
По маршруту Коперника / Vizitu la urbojn de Nikolao Kopernik
Literaturo: Vasilij Devjatnin. Samideanoj
Песня на эсперанто: La Perdita Generacio
|
|
|
5 мая 2008 00:46. Radio Esperanto # 08
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-podkasto, n-ro 8
Калининградские новости / Kaliningradaj novaĵoj
Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
Nia trezoro: Самые известные словари эсперанто / PV, PIV, NPIV
Отрывок из “Воскресения” Льва Толстого / Fragmento el Resurekto de Tolstoj
Песня на эсперанто: La Perdita Generacio: La matenrampanto
|
|
|
25 апреля 2008 00:41. Radio Esperanto # 07
|
|
|
Kaliningrada Esperanto-podkasto, n-ro 7
- Калининградские новости / Kaliningradaj novaĵoj
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Майский номер “Волны эсперанто” / La maja “Ondo”
- Комментарий К.З. / Vortoj de Komitatano Z
- В Познаньском университете / Interlingvistikaj studoj en UAM
- Немецкий в ЕС: новая битва / Vide el Bruselo
- Рецензия / Infana Raso de Willliam Auld (kun sonfragmento)
- Музыкальный привет от Натальи Стрижнёвой: “Feliĉa mondo” de Natalia Striĵnjova
В подкасте участвуют: Галина Горецкая, Александр и Алексей Корженковы, Андрей Печёнкин и Наталья Стрижнёва.
|
|
|
7 апреля 2008 00:06. Radio Esperanto # 06
|
|
|
- Радио Эсперанто / Kun la nova nomo
- Культурная жизнь Калининграда / Kultura felietono de Halina Gorecka
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Основы эсперанто / Fundamento de Esperanto
- Лошадиная фамилия / Anton Ĉeĥov. “Ĉevala familinomo”
- Песня из-за океана / “Kreska suno” de D-ro Kverkradiko
|
|
|
31 марта 2008 00:08. Radio Esperanto # 05
|
|
|
Пятый подкаст ежемесячного журнала "La Ondo de Esperanto" (Волна эсперанто), выходящего в Калининграде на международном языке эсперанто.
- Калининград сегодня / Kaliningrado hodiaŭ
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Обзор апрельского номера "Волны" / La aprila Ondo
- Ален Крис о мартовских выборах / Komentario de Alen Kris
- Проблемы эсперантской прессы / Reto kaj gazeto: ĉu malamikoj?
- Комментарий нашего брюссельского обозревателя / Vide el Bruselo
- Только цифры / Nombroj sen komentoj
- Блюз на эсперанто / Bluso de d-ro KverkRadiko
|
|
|
17 марта 2008 01:01. Radio Esperanto # 04
|
|
|
Четвёртый подкаст ежемесячного журнала "La Ondo de Esperanto" (Волна эсперанто), выходящего в Калининграде на международном языке эсперанто.
- Почтовый ящик / Leterkesto
- Необычный памятник / Nekutima monumento
- Фельетон 1912-го года / Felietono de Czesław Kozłowski (1912)
- Антон Чехов на эсперанто / Anton Ĉeĥov en Esperanto
- Новая песня Жака Ивара / Nova kanto de Jacques Yvart
|
|
|
7 марта 2008 21:54. Radio Esperanto # 03
|
|
|
Третий подкаст ежемесячного журнала "La Ondo de Esperanto" (Волна эсперанто), выходящего в Калининграде на международном языке эсперанто.
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Обзор мартовской "Волны" / Pri la marta "Ondo"
- Комментарий из Брюсселя / Vide el Bruselo
- Nia Trezoro: Fundamenta Krestomatio
- Немного статистики / Nombroj sen komentoj
- Стихи на эсперанто / Poezio de Liro
|
|
|
20 февраля 2008 19:07. Radio Esperanto # 02
|
|
|
Второй подкаст ежемесячного журнала "La Ondo de Esperanto" (Волна эсперанто), выходящего в Калининграде на международном языке эсперанто.
- Отклики на первый выпуск / Reagoj al la unua dissendo
- Новости эсперанто / Esperanto-novaĵoj
- Kulturo: Новый диск Жака Ивара / Nova disko de Jacques Yvart
- Rusa literaturo: Антон Чехов на эсперанто / Anton Ĉeĥov en Esperanto
|
|
|
5 февраля 2008 14:25. Radio Esperanto # 01
|
|
|
Первый подкаст ежемесячного журнала "La Ondo de Esperanto" (Волна эсперанто), выходящего в Калининграде на международном языке эсперанто.
- Обзор февральской "Волны" / Pri la februara "Ondo"
- Комментарий Komitatano Z / Vortoj de Komitatano Z
- Праздник на родине Заменгофа / Ludoviko Zamenhof revenas
- Rusa Antologio: Ипполит Богданович / Ippolit Bogdanovich
- Nia Trezoro: Первая книга / La Unua Libro
- Наш 10-й фотоконкурс / La 10a Internacia Fotokonkurso
|
|
|
Подкаст на международном языке эсперанто
Kaliningrada podkasto en Esperanto
|